|
| Simplification dans l'impression de La Tour de Garde | |
| | |
Auteur | Message |
---|
le chapelier toqué
Nombre de messages : 2607 Age : 77 Date d'inscription : 31/08/2010
| Sujet: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Sam 07 Jan 2017, 17:48 | |
| À TOUTES LES CONGRÉGATIONS
Objet : Edition unique de la Tour de Garde dans les langues autres que l’anglais.
Chers frères et sœurs,
Depuis plusieurs années, une édition simplifiée de la Tour de Garde en espagnol, en français, en italien et en portugais a été éditée. Le Collège Central a décidé de produire désormais une seule édition d’étude dans ces langues. Par conséquent, la dernière édition simplifiée en français facile sera celle de mai 2017. Il en sera de même pour les éditions en espagnol, italien et portugais. A l'avenir, l’édition "d’étude" de la Tour de Garde emploiera un langage plus simple.
Recevez, chers frères et sœurs notre chaleureux amour chrétien. Vos frères, les Témoins de Jéhovah
selon le site jwsurvey.org |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Dim 08 Jan 2017, 00:41 | |
| Ça s'insère plutôt bien dans une de nos conversations récentes (à partir du 25.12.16).On serait tenté, à première vue, de parler de "nivellement par le bas", mais la complexité de la formulation fait hésiter (l'édition simplifiée sera supprimée, mais la non simplifiée sera simplifiée, voilà une annonce qui aurait pu être... simplifiée). Dans une logique de simplification, c'est le moins simple qui ne se justifie plus. Si j'ai bien compris, le double niveau restera en anglais -- alors que l'américain "international" ou "standard" de la Watchtower est sans doute, dans son usage actuel, la langue qui a le moins besoin de "simplification"; la différence entre le français "courant" et "fondamental" (= "facile") est beaucoup plus sensible, sans parler de l'espagnol et du portugais qui varient considérablement d'un pays à l'autre (ainsi les TdJ portugais lisaient jadis du brésilien qui n'était pas vraiment leur langue, jusque dans l'orthographe et les expressions idiomatiques, je doute que ça ait changé)... Ce qui donne à penser que le souci de l'économie (de "ressources humaines" essentiellement) prime encore sur celui de la simplicité. --- Je n'ai pas examiné de près l'utilisation que la Watch en a faite (la double édition est apparue longtemps après mon départ), mais il faut savoir que le concept de langue "fondamentale" ( basic), distincte de la langue "courante", s'appuie sur des études sociolinguistiques plus ou moins sérieuses (en anglais puis en français, entre autres), ciblant en particulier l'apprentissage informel d'une seconde langue (langue officielle d'un Etat ou d'un Empire colonial pour des migrants ou des minorités linguistiques). Il réduit non seulement le vocabulaire (ce qui aboutit à rallonger le texte par des périphrases pour contourner les mots "difficiles"), mais la conjugaison et la syntaxe (en français on évite le subjonctif et les nuances chronologiques ou aspectuelles des différents passés, simple, composé, surcomposé, imparfait ou plus-que-parfait, ainsi que les enchaînements de propositions subordonnées ou relatives), ce qui oblige à expliciter les relations temporelles ou logiques implicites dans la langue "courante" (avant / après / pendant, causes / conséquences / circonstances, etc.). Ce concept a naturellement eu des effets dans le petit monde de la traduction de la Bible -- ainsi, à l'Alliance biblique universelle (ABU/UBS), la Bible en français courant a été suivie d'une Bible en français "fondamental" intitulée Parole de vie. Bien entendu, cette question de "niveau" soulève sous un angle particulier l'éternel problème de la distinction et du rapport entre la "forme" et le "fond" (est-ce qu'on dit vraiment la même chose en la disant autrement ?), qui fait la possibilité et l'impossibilité mêmes de la "traduction", à l'intérieur d'une langue comme d'une langue à l'autre: un texte traduit ou simplifié est toujours un autre texte. Quant au critère spécifique de la complexité/simplicité, on ne simplifie pas l'accès à une pensée complexe (à quelque degré que ce soit) sans le compliquer d'un autre côté -- si c'est bien à une certaine complexité qu'il s'agit d'accéder. Comme je le disais sur l'autre fil, l'enseignement jéhoviste (à commencer par la "doctrine" de base que les prosélytes apprennent dans une "étude biblique" initiale, sans compter les innombrables "commentaires" de textes bibliques, prophétiques ou apocalyptiques surtout, dans les livres et les réunions) est loin d'être simple: même en "français fondamental", expliquer "1914" reste une opération compliquée, et elle l'est peut-être davantage encore dans un niveau de langue qui réduit la part de l'obscurité et de l'ambiguïté. Quand la "logique" doit s'exprimer clairement et explicitement, ses failles et ses passages délicats n'en ressortent que mieux; trop de clarté rend le tour de passe-passe difficile. On ne peut guère simplifier la "forme" sans simplifier aussi le "fond". |
| | | free
Nombre de messages : 10098 Age : 63 Date d'inscription : 21/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Lun 09 Jan 2017, 17:57 | |
| - Citation :
- Comme je le disais sur l'autre fil, l'enseignement jéhoviste (à commencer par la "doctrine" de base que les prosélytes apprennent dans une "étude biblique" initiale, sans compter les innombrables "commentaires" de textes bibliques, prophétiques ou apocalyptiques surtout, dans les livres et les réunions) est loin d'être simple: même en "français fondamental", expliquer "1914" reste une opération compliquée, et elle l'est peut-être davantage encore dans un niveau de langue qui réduit la part de l'obscurité et de l'ambiguïté. Quand la "logique" doit s'exprimer clairement et explicitement, ses failles et ses passages délicats n'en ressortent que mieux; trop de clarté rend le tour de passe-passe difficile. On ne peut guère simplifier la "forme" sans simplifier aussi le "fond".
J'ai le souvenir d'avoir assisté des études de livres, ou je pouvais observer le regard perdu, médusé et effaré des assistants, devant les explications franzienne, dans des livres comme "Babylone la grande est tombée" et autres (les livres qui m'ont marqué et dont j'ai oublié les titres, explications sur les livres de Zacharie/Aggée et Ezechiel), tant ces explications étaient alambiquées et par moment incohérentes. La grande majorité des assistants se contentaient de lire textuellement les réponses du livre. Il me semble que sur le site de la Watchtower, on ne trouve pas trace de ces livres. |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Jan 2017, 00:24 | |
| Celui-là (dans sa première édition, s'il y en a eu d'autres) s'étudiait déjà au début des années 1970, je m'en souviens encore ! La génération simplifiante vit sur un capital de complexité accumulé par les générations précédentes, et qui représente avant tout pour elle une identité. On "croit" ça, même si on ne le comprend pas, parce qu'on est TdJ, et non le contraire. On serait incapable de l'expliquer, on n'en parle quasiment jamais mais on s'y réfère toujours pour se rassurer sur ce qu'on est et qui nous distingue des autres. (C'est, au fond, le rapport de la grande majorité des croyants par rapport au dogme ou à la confession de foi de leur Eglise.) |
| | | free
Nombre de messages : 10098 Age : 63 Date d'inscription : 21/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Jan 2017, 13:27 | |
| Pour ceux qui ont connu cette époque : Le Paradis rétabli parmi les hommes grâce à la théocratie : Examen de l'accomplissement des prophéties d'Aggée et de Zacharie J'ai connu les TdJ à l'époque ou ils étudiaient le livre "les nations sauront que je suis jéhovah — Comment ?". A l'époque j'étais (jeune) en admiration devant une telle compléxité et un tel "savoir" : Tour de Garde du 15 juin 1973, page 374 : |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Jan 2017, 15:15 | |
| D'où "arrête ton char !" ? Il y a en tout cas un indéniable "style maison" qui s'est construit de Russell à F.W. Franz et qui est manifestement regardé par les TdJ actuels, jusque dans le "Comité de rédaction", avec un curieux mélange de nostalgie, de honte et d'autodérision... Mais même si les raisonnements ne sont plus assumés, leurs conclusions demeurent essentielles à l'"identité" jéhoviste. [Cette question de style fonctionne un peu comme ces odeurs indescriptibles, mais caractéristiques, qui rappellent tout à coup des souvenirs étrangement vifs et familiers, surtout quand on ne les a pas senties depuis longtemps; dans la quinzaine d'années où je n'ai eu aucun quasiment aucun contact avec des TdJ ou des ex-TdJ, je me rappelle avoir ressenti ça deux fois, dans une assemblée "post-darbyste" et une réunion adventiste (du septième jour): un "air de famille" qui tenait à une certaine "façon de parler".] |
| | | le chapelier toqué
Nombre de messages : 2607 Age : 77 Date d'inscription : 31/08/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Dim 29 Jan 2017, 19:03 | |
| A lire le dernier message de Narkissos j'ai l'impression qu'il a ressenti ce que Proust évoquait en parlant de la madeleine trempée dans une infusion par sa tante Léonie |
| | | free
Nombre de messages : 10098 Age : 63 Date d'inscription : 21/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Lun 09 Oct 2017, 15:13 | |
| Assemblée Watchtower 2017 : toujours plus d'économies, toujours moins de "nourriture spirituelle" Le nouveau siège mondial des Témoins de Jéhovah (Warwick , New York, USA) Samedi 7 octobre dernier s'est tenue, comme chaque année, l'assemblée générale de la société Watchtower. L'objectif de cette assemblée était d'annoncer les changements qui auront lieu au cours de la nouvelle année 2018. C'était également l'occasion pour les dirigeants des Témoins de Jéhovah d'inaugurer leur nouveau siège mondial flambant neuf. Contrairement aux années précédentes, l'assemblée annuelle des Témoins de Jéhovah n'a pas eu lieu au "Stanley Theater" mais dans les locaux flambants neufs du siège mondial de Warwick, inauguré pour l'occasion. Autre différence : alors que les années précédentes seuls quelques centaines de Témoins triés sur le volet pouvaient y assister, la réunion a été cette année diffusée en streaming dans la plupart des salles du Royaume américaines. En cette occasion spéciale sont traditionnellement annoncées les nouveautés et autres changements doctrinaux ou organisationnels qui auront lieu. Pour rappel voici les principaux changements qui ont été annoncés lors des éditions précédentes de cette assemblée annuelle :
- En 2011 il a été annoncé qu'un nouveau quartier général des Témoins de Jéhovah serait construit à Warwick.
- En 2012, il était annoncé que seul le collège central des Témoins de Jéhovah était "l'esclave fidèle et avisé" dont parle Jésus (et non tous les "membres oints" comme cela était enseigné auparavant).
- En 2013 il était annoncé la parution de la Traduction du Monde Nouveau révisée en langue anglaise.
- En 2014, c'est le lancement du JW Brodcasting qui était annoncé.
- En 2015, il était notamment annoncé la disparition, ou du moins la restructuration en profondeur de l'école théocratique.
- En 2016, il était annoncé un nouveau recueil de cantiques et l'inauguration du nouveau siège mondial en octobre 2017
Alors quoi de neuf pour cette édition 2017 ?Voici donc les annonces qui ont été faites lors de cette assemblée. Ces annonces sont tirées d'une lettre datée du 7 octobre adressée à toutes les congrégations (en anglais, téléchargeable à la fin de cet article).
- A partir de janvier 2018, l'édition publique de la Tour de Garde paraîtra 3 fois par an au lieu de 6 fois actuellement. Il en sera de même pour "Réveillez-vous!". Par exemple, le premier numéro de la Tour de Garde de 2018 sera distribué en janvier et en février. Le premier numéro de "Réveillez-vous!" sera distribué en mars et en avril...
- Le nombre de livres, brochures, tracts, cartes de visite et vidéos qui seront utilisées dans le ministère sera réduit.
- A partir de janvier 2018 il n'y aura plus d'offre du mois.
- Si l'édition simplifiée du livre "Qu'enseigne réellement la Bible ?" est disponible dans une langue, alors la production du livre en édition standard sera stoppée dans cette même langue.
- Une édition simplifiée du livre "Gardez-vous dans l'amour de Dieu" est en préparation. La nouvelle version s'intitulera "Comment demeurer dans l'amour de Dieu". Lorsque ce livre sera disponible dans une langue, la production de l'ancienne version sera stoppée dans cette langue.
- L'annuaire des Témoins de Jéhovah ne sera désormais plus publié. Lorsque le rapport de service mondial 2017 sera disponible il sera publié dans la rubrique "Qui sommes-nous ?" de JW.ORG.
- Le site internet continuera à publier des articles dans les catégories :
- Activités
- Questions bibliques
- Questions fréquentes
- Les jeunes s'interrogent
- Aide pour la famille
- Imitez leur foi
- La Bible change des vies
- Hasard ou conception ?
Par contre il n'y aura plus de nouveau contenu dans les rubriques suivantes : Les personnages de la Bible
Pour le culte familial
La Bible en bande dessinée
Mes histoires bibliques
Une image, une activité
Enseignez vos enfants
Guide d'étude pour "Qu'enseigne réellement la Bible ?"
Fiches de réflexion "Les jeunes s'interrogent"
La série de vidéos "Ce qu'ils en pensent".
Une chose est sûre en lisant ces annonces : l'organisation réduit drastiquement la voilure en ce qui concerne les publications (papier ou numérique). Les soucis financiers n'y sont sans doute pas étrangers. Il est maintenant très clair que la société des Témoins de Jéhovah subit une crise majeure depuis plusieurs années. Est-ce un plan réfléchi de restructuration ? Si oui sera-t-il efficace ? Ou alors s'agit-il d'une réaction de panique générale face à la situation juridique et financière de l'organisation dans le monde entier ? L'organisation peut-elle encore se rétracter davantage sur elle-même ? Force est de constater que les chiffres stagnent depuis de nombreuses années, les nouveaux convertis se font de plus en plus en rares (à peine 120000 baptisés l'an passé dans le monde entier). De plus les conversions se font principalement dans les pays pauvres, là où, forcément, les contributions volontaires ne suivent pas tandis que dans les pays "riches" il y a stagnation voire régression... Cela explique au passage la prépondérance des "éditions simplifiées" pour les livres d'étude. Serait-ce alors le chant du cygne pour cette organisation ? Il est encore trop tôt pour le dire mais les mois et les années à venir seront sans aucun doute cruciaux pour l'avenir de cette religion. Télécharger la lettre d'annonces (PDF, anglais).http://jw-verite.org/actualite-des-temoins-de-jehovah/163-assemblee-generale-annuelle-watchtower-2018.html |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Lun 09 Oct 2017, 21:07 | |
| Vu de très loin, ça ne me donne pas l'impression de panique ni même de crise, plutôt d'une restructuration rationnelle à long terme: les dirigeants ont compris depuis belle lurette qu'il n'y avait plus d'expansion majeure à attendre, mais que la machine pouvait rester rentable très longtemps, et même l'être plus qu'avant, à condition de réduire considérablement ses frais de fonctionnement. A mon avis il y a encore de la marge: avec les techniques de communication actuelles, il suffirait de très peu de gens compétents (quand même quelques centaines, à cause du nombre de langues impliquées) pour entretenir chez les TdJ du monde entier l'illusion d'être soutenus et encadrés par une vaste et puissante organisation internationale.
Parmi les rumeurs qui ont circulé sur les forums d'ex-TdJ il y a quelques années, il y en a une qui m'avait paru plus significative: la suppression des "surveillants itinérants". Cela aurait pu signifier que la Watchtower renonçait au contrôle effectif de ses "congrégations" et, de fait, abandonnait la "religion mondiale" des TdJ en rase campagne en se contentant de retirer ses billes (principalement immobilières). Que la Watch ait elle-même caressé cette idée (voire l'ait testée en la faisant délibérément "fuiter") ou non, ce n'est pas la voie qu'elle a choisie, en tout cas pour le moment (ou alors j'ai raté un épisode crucial). Du point de vue juridique, bien sûr, tous les fusibles nécessaires sont déjà en place pour lui éviter d'être mise en cause dans les éventuels déboires judiciaires ou fiscaux des "associations locales" (y compris ses propres "filiales", qui n'ont aucune existence légale comme telles). |
| | | le chapelier toqué
Nombre de messages : 2607 Age : 77 Date d'inscription : 31/08/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 10:00 | |
| Narkissos depuis quelques années 3 ou 4 ans il n'y a plus de surveillants de districts. Les surveillants de circonscriptions sont devenus des surveillants itinérants. |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 10:26 | |
| - le chapelier toqué a écrit:
- Narkissos depuis quelques années 3 ou 4 ans il n'y a plus de surveillants de districts. Les surveillants de circonscriptions sont devenus des surveillants itinérants.
Merci. Mais le deuxième point change quoi, à part éventuellement leur titre ? (Tant qu'il y a des "surveillants itinérants" rémunérés par la Watch -- via n'importe quelle association légale -- pour surveiller la pratique des "congrégations" locales et lui en faire rapport, c'est qu'elle n'a pas renoncé au contrôle effectif et direct de la "religion". Donc, que la "direction internationale" n'est pas encore en train de se volatiliser, comme on pourrait le déduire hâtivement des réductions de production.) |
| | | free
Nombre de messages : 10098 Age : 63 Date d'inscription : 21/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 10:59 | |
| Un système de prélèvements automatiques mensuels, se met en place.
Bien que la vidéo ci-dessous soit en anglais, nous comprenons très bien ce qui dit
Source : https://www.youtube.com/watch?v=c_z32hlqw-0
|
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 14:39 | |
| En quoi la Watch ne fait que s'aligner sur une pratique associative aujourd'hui très commune (dans toutes les villes le passant se fait accoster par des jeunes en blouson fluo qui lui proposent quoi, après 2 minutes de palabre ? un prélèvement automatique pour telle ou telle association nationale ou internationale; Greenpeace a été l'une des premières associations à le faire systématiquement, non sans quelque tromperie d'ailleurs: j'ai le souvenir de quelqu'un qui croyait faire un don ponctuel et a découvert plusieurs mois après qu'il avait en fait souscrit à un prélèvement mensuel; au moins chez les TdJ ça reste interne, pour le moment). |
| | | le chapelier toqué
Nombre de messages : 2607 Age : 77 Date d'inscription : 31/08/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 15:05 | |
| Ce qui est intéressant figure dans l'entête même de la lettre é laquelle se réfère Free, En effet, il est indiqué
WATCH TOWER BIBLE AND TRACT SOCIETY OF PENNSYLVANIA PRIVATE BAG WG-5001, WESTGATE, ZIMBABWE TELEPHONE 08677 004 012; 0772 472 403/4
Adresse étrange puisque il est indiqué Zimbabwe.
Ce n'est pas non plus le Collège central qui signe et la lettre n'indique Congrégation Chrétienne des Témoins de Jéhovah |
| | | le chapelier toqué
Nombre de messages : 2607 Age : 77 Date d'inscription : 31/08/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 15:14 | |
| Après consultation du site officiel JW.org l'adresse indiquée sur la lettre est celle du Béthel au Zimbabwe, les deux numéros de téléphone indiqués sont bien localisés au Zimbabwe. |
| | | free
Nombre de messages : 10098 Age : 63 Date d'inscription : 21/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 15:25 | |
| - Narkissos a écrit:
- En quoi la Watch ne fait que s'aligner sur une pratique associative aujourd'hui très commune (dans toutes les villes le passant se fait accoster par des jeunes en blouson fluo qui lui proposent quoi, après 2 minutes de palabre ? un prélèvement automatique pour telle ou telle association nationale ou internationale; Greenpeace a été l'une des premières associations à le faire systématiquement, non sans quelque tromperie d'ailleurs: j'ai le souvenir de quelqu'un qui croyait faire un don ponctuel et a découvert plusieurs mois après qu'il avait en fait souscrit à un prélèvement mensuel; au moins chez les TdJ ça reste interne, pour le moment).
Je ne suis pas choqué par le prélèvement automatique mensuel, mais j'ai l'impression que les rentrées d'argents sont moins importantes que par le passé (il y a donc nécessité de remobiliser les troupes) et que ce mode de fonctionnement annule la notion de "don secret". |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 15:26 | |
| - le chapelier toqué a écrit:
- Après consultation du site officiel JW.org l'adresse indiquée sur la lettre est celle du Béthel au Zimbabwe, les deux numéros de téléphone indiqués sont bien localisés au Zimbabwe.
Ça indique probablement (et imprudemment si ce n'est pas falsifié) l'origine de la "fuite". C'est la "Watch Tower" de Pennsylvanie qui signe (au Zimbawe !), autrement dit, si j'ai bien suivi, la "société" (au sens américain du mot, non opposable à "association") la plus directement responsable (aux USA) de la production internationale -- le "Collège central" n'a pas d'existence juridique, même aux USA. @ free: sur la question du "don secret", voir ici (février 2016).
Dernière édition par Narkissos le Mar 10 Oct 2017, 15:38, édité 1 fois |
| | | le chapelier toqué
Nombre de messages : 2607 Age : 77 Date d'inscription : 31/08/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 15:32 | |
| Lorsqu'une nouvelle pensée ou doctrine est exposée dans les pages de la Tour de Garde, cela se fait sous l'égide du Collège central. |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mar 10 Oct 2017, 15:40 | |
| => Ceci n'est ni de la "pensée" ni de la "doctrine", qui relèverait du "Collège central", mais de l'organisation pratique qui relève de la WTB&TSP (CQFD). ;) |
| | | Le gaffeur distancié
Nombre de messages : 104 Age : 41 Date d'inscription : 27/02/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mer 11 Oct 2017, 20:36 | |
| - free a écrit:
- Un système de prélèvements automatiques mensuels, se met en place.
Bien que la vidéo ci-dessous soit en anglais, nous comprenons très bien ce qui dit
Source : https://www.youtube.com/watch?v=c_z32hlqw-0
0:31 C'est quand même mignon d'enseigner aux petits garçons qui ont perdu leurs dents de lait la générosité pour Jéhovah en utilisant l'argent de la petite souris (la petite sourit aussi probablement) Mais c'est plus difficile pour mordre la vie à pleines dents après |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mer 11 Oct 2017, 21:37 | |
| Je ne me souviens plus trop et je n'ai pas les moyens de vérifier, mais je crains que la petite souris, qui de surcroît est une fée (tooth fairy) chez les anglophones, ne soit guère plus fréquentable que le Père Noël ou saint Nicolas...
Ayant cette fois-ci écouté la vidéo, distraitement mais jusqu'au bout, j'ai surtout trouvé assez sinistre l'appel aux legs (biens immobiliers et mobiliers, titres, assurances-vie, etc.), sans un mot pour les éventuels enfants ou petits-enfants des légataires; avec le couple âgé qui s'excusait presque d'avoir mis de l'argent de côté (pour les événements imprévus qui étaient prédits par la Bible, sic !), rassuré en somme à l'idée que tout cela revienne à Jéhovah (cherchez l'erreur). |
| | | Le gaffeur distancié
Nombre de messages : 104 Age : 41 Date d'inscription : 27/02/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Jeu 12 Oct 2017, 08:48 | |
| - Narkissos a écrit:
- Je ne me souviens plus trop et je n'ai pas les moyens de vérifier, mais je crains que la petite souris, qui de surcroît est une fée (tooth fairy) chez les anglophones, ne soit guère plus fréquentable que le Père Noël ou saint Nicolas...
Ayant cette fois-ci écouté la vidéo, distraitement mais jusqu'au bout, j'ai surtout trouvé assez sinistre l'appel aux legs (biens immobiliers et mobiliers, titres, assurances-vie, etc.), sans un mot pour les éventuels enfants ou petits-enfants des légataires; avec le couple âgé qui s'excusait presque d'avoir mis de l'argent de côté (pour les événements imprévus qui étaient prédits par la Bible, sic !), rassuré en somme à l'idée que tout cela revienne à Jéhovah (cherchez l'erreur). Oui, je sais que la petite souris n'est pas en odeur de sainteté chez les TJ, même si on n'est pas chez Mickey. Juste une question purement technique : comment fais-tu pour transformer un mot en lien internet renvoyant vers la page que tu souhaites, au lieu de faire le copier collé de l'URL ? |
| | | Narkissos
Nombre de messages : 12456 Age : 65 Date d'inscription : 22/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Jeu 12 Oct 2017, 09:47 | |
| Il faut quand même copier l'URL, mais au lieu de le coller directement dans ton texte, cliquer juste au-dessus sur l'icone "insérer un lien" (qui ressemble vaguement à un maillon, entre un écran pour "image" et "YouTube"): ensuite coller l'URL dans la case correspondante et écrire ton texte de substitution dans "description (optionnelle)"; puis insérer. |
| | | Le gaffeur distancié
Nombre de messages : 104 Age : 41 Date d'inscription : 27/02/2010
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Ven 13 Oct 2017, 22:05 | |
| - Narkissos a écrit:
- Il faut quand même copier l'URL, mais au lieu de le coller directement dans ton texte, cliquer juste au-dessus sur l'icone "insérer un lien" (qui ressemble vaguement à un maillon, entre un écran pour "image" et "YouTube"): ensuite coller l'URL dans la case correspondante et écrire ton texte de substitution dans "description (optionnelle)"; puis insérer.
Ok merci je ne comprenais pas au départ où est-ce qu'il fallait trouver l'icône "insérer un lien". Je la cherchais initialement à côté ou au-dessus de l'URL. C'est après en simulant un post que j'ai compris que tu parlais de l'encadré de réponse. Toujours et encore une question de référentiel ! |
| | | free
Nombre de messages : 10098 Age : 63 Date d'inscription : 21/03/2008
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde Mer 26 Fév 2020, 11:33 | |
| L'intervention du membres du collège central ne semble pas susciter l'enthousiasme et lui-même n'a pas l'air très convaincu :
https://www.youtube.com/watch?v=Psvwy60zUA8&t=140s |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Simplification dans l'impression de La Tour de Garde | |
| |
| | | | Simplification dans l'impression de La Tour de Garde | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |